Краткое содержание «Мастер и Маргарита» — Михаил Булгаков

Часть I.

Раздел I. Никогда не разговаривайте с неизвестными.

Однажды теплым весенним вечером на Патриарших прудах встретились двое мужчин. Один из них, Михаил Александрович Берлиоз, был редактором журнала и председателем литературной ассоциации МАСОЛИТ. На вид мужчина был лет сорока, был «малого роста, темноволосый, упитанный, с лысиной ..». Его товарищ, «плечистый, рыжий, хохластый молодой», был не кто иной, как поэт Иван Николаевич Понирьев, который взял себе псевдоним Бездомный.

На удивление, поблизости не было ни одного человека. Напившись воды, мужчины присели на лавочку, чтобы обсудить последние события. Внезапно редактора охватил необоснованный страх, что даже казалось, будто в сердце застряла игла. Внезапно Берлиоз заметил фигуру человека, которая, казалось, возникла из воздуха. Мужчина закрыл глаза, а когда открыл их — никакого мужа уже не было. Редактор подумал, что такое чудо ему просто показалось от жары. Он в конце концов немного успокоился и продолжил разговор.

А речь шла об антирелигиозной поэме Бездомного, которую он написал по заказу Берлиоза. Редакторе не понравился образ Иисуса Христа, ибо, по его мнению, вышел слишком живым. Теперь Берлиоз объяснял поэту, что главное — показать народу, что такое лицо никогда не существовала, а не просто осветить все его черты.
Захваченные дискуссией, литераторы не сразу заметили, что в аллее, кроме них, есть еще один человек. И теперь они с интересом рассматривали незнакомца. С виду он был примерно лет сорок. А глаза были разного цвета: правый — черное, а левое — зеленый. Литераторы почему-то сразу подумали, что перед ними иностранец. Они снова вернулись к своей беседы, а этот незнакомый человек присел на соседнюю скамейку и прислушивался к их разговору. Услышав, что они поднимают тему религии, незнакомец подсел к ним. Литераторам он сразу не понравился, их напрягал иностранный акцент мужа. Однако Берлиоза заинтересовали его слова. «Вы — атеисты !?» — задал странный вопрос незнакомец и, получив утвердительный ответ, очень обрадовался и поблагодарил за важное сообщение, сильно удивив литераторов. Тогда он стал рассказывать им о пяти доказательств существования Христа. На слова Берлиоза, что люди сами хозяева своей жизни, странный тип загадочно прошептал, что порой человек планирует поехать в Кисловодск, но внезапно попадает под трамвай. Берлиоз только посмеялся из такого предположения и ответил, что он точно знает, что делать вечером, если ему, конечно, на голову кирпич не упадет, что очень маловероятно. Но иностранец прервал размышления редактора, сообщив, что ему не грозит кирпич, он умрет другой смертью. «Вам отрежут голову!» — радостным тоном воскликнул таинственный незнакомец. И добавил, что его убийцей будет русская женщина, комсомолка. А также заседание, о котором сейчас думает редактор, не состоится, потому что Аннушка уже разлила масло. Бездомный спросил, давно тот посещал больницу для душевнобольных, на что странный тип ответил, что вскоре Иван Николаевич сам посетит это заведение. Напуганные литераторы поняли, что незнакомый — не иностранец, а шпион. И тот показал свои документы. Берлиоз разглядел слово «профессор» и букву «W». Профессор представился специалистом по черной магии, а потом добавил: «Имейте в виду, что Иисус таки существовал». И доказательства здесь не нужны. На самом деле все очень просто: «в белом плаще с кровавым подбоем, по-кавалерийской шаркая ногами …»

Раздел II. Понтий Пилат.

«В белом плаще с кровавым подбоем, по-кавалерийской шаркая ногами, рано утром четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между двумя половинами дворца Ирода Великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат.»

Прокуратора очень болела голова, а кроме того его целый день преследовали запах розового масла, которые он ненавидел. Сегодня он должен был рассматривать дело Иешуа Га-Ноцри, которого приговорили к смерти. К Пилату привели осужденного. Мужчина на вид было двадцать семь лет и был одет в изношенный хитон. Осужденный обращался к Понтию Пилату, называя его «хорошим человеком», что очень разозлило прокуратора. Иешуа вывели и объяснили, как нужно называть прокуратора, только «правитель» и никак иначе.

Когда через несколько минут осужден снова предстал перед Пилатом, он уже активно отвечал прокуратору на все вопросы и помнил о правильном обращения. На обвинения он ответил, что во всем виноват Левий Матвей, бывший сборщик налогов, который, оставив работу, пошел вслед за Иешуа и теперь неправильно все записывает. Пилат не мог никого слушать, головная боль все хуже донимала его, и сейчас прокуратор мечтал только о том, чтобы позвать свою собаку или вообще выпить яда, чтобы не мучиться. Спросив у осужденного, что же такое, по его мнению, истина, он услышал странный ответ, что «истина прежде всего в том, что у него болит голова и болит так сильно, так что он подумывает о смерти … не может даже думать о что-нибудь и стремится лишь того, чтобы пришел собака, единственная, очевидно, существо, к которому привязан. Но муки сейчас кончатся, головная боль пройдет … »Удивленный Понтий Пилат понял, что боль действительно прекратился. Он велел решить осужденного. Услышав его размышления почему все люди добрые, Пилат уже твердо решил отпустить Иешуа, как сумасшедшего. Однако ему подали еще одно обвинение. Оказалось, что странный осужден выразил мнение, что «всякая власть является насилием над людьми, придет время, когда не будет ни власти кесарей, ни какой-якоииншоивлады …» Прокуратор велел оставить его наедине с мужем. Иешуа попросил отпустить его, однако Пилат подтвердил смертный приговор и приказал готовиться к смерти.

В полдень в саду прокуратор встретился с первосвященником Каифа и рассказал ему о приговоре. Кроме Га-Ноцри к смертной казни были приговорены еще трех. Разбойников звали Дисмас, Гестас и Варравван. Согласно традиции, накануне Пасхи можно было отпустить одного из осужденных. Выбор был между Иешуа и Варравваном. И как Пилат хотел отпустить Га-Ноцри, первосвященник настоял, чтобы освободили именно Варраввана. Прокуратор вернулся на балкон и созвал совещание, тогда все вместе отправились на площадь, чтобы объявить приговор взволнованном толпы. Пилат объявил имя освобожденного — Варравван. Было около десяти утра.

Раздел III. Седьмое доказательство.

«Да, было около десяти часов утра, досточтимый Иван Николаевич, — повторил профессор.»

Они и не заметили, как наступил вечер. Бездомному казалось, что это все это ему приснилось. И странный профессор сообщил, что он сам был свидетелем всех событий. Тогда литераторы поняли, что имеют дело с сумасшедшим. Берлиоз решил во всем соглашаться с профессором, и Бездомный решил иначе. Чокнутый профессор объявил о своем желании поселиться в квартире редактора. И вдруг спросил, верят ли они в дьявола. Бездомный воскликнул, что дьявола, как и бога нет. И профессор с улыбкой ответил, что вскоре они таки получат седьмой самое главное доказательство его существования. Раздраженный Берлиоз, не желая вновь начинать дискуссию с сумасшедшим, тихонько согласился и побежал, сказав, что ему срочно надо кому позвонить. Услышав, что сумасшедший говорит, что пора послать телеграмму и в Киев, мужчина вздрогнул, ведь странный незнакомец никак не мог знать о его дяди. Ничего больше не слушая, человек побежал дальше.
Уже у самого выхода редактор внезапно увидел человека, который привиделся ему в воздухе. Тот подсказал ему, где турникет, и попросил «за указание на четвертинку … опохмелиться … бывшему регенту!» Успокоив себя мыслью, что это обычное стечение обстоятельств, он пошел дальше. Редактор уже собирался становиться на путь, как вдруг выехал трамвай и мужчина решил отступить назад. Сделав шаг, он поскользнулся и вылетел прямо на рельсы. Последнее, что увидел Берлиоз было бледное страхом лицо женщины. Редактор исчез под трамваем, и из колеи покатилось что-то круглое. Это оказалось головой редактора.

Раздел IV. Погоня.

Уже все стихло, труп Берлиоза отвезли в морг, а Бездомный все так и сидел на скамейке. Его слушали ноги и он не мог понять никаких слов, и вдруг поэт услышал, как две женщины говорят, что Аннушка пролила масло на рельсы, и именно поэтому редактор попал под трамвай, поскользнувшись на этом масле. Мозг Бездомного вспомнил, что где-то слышал что-то подобное. «Аннушка», «масло» — такие слова казались ему как-то связанными с Понтием Пилатом. Внезапно Иван Николаевич все понял. Поэт вспомнил пророчество загадочного профессора о смерти Берлиоза. Его слова оказались правдой. Все это не укладывалось в голове Бездомного. Он уже не сомневался, что странный иностранец заранее знал будущее. Бездомный решил таки узнать всю правду.
Он встал со скамейки и отправился на то место, где они встретили того профессора. Тот был там не один, у него сидел тот самый бывший регент. Бездомный бросился к пофесора с требованием объяснить ему, что происходит, но тот посмотрел на него, якобы первый раз видел и пробормотал, что он не знает русского. Регент с возмущением сообщил, что профессор — иностранец и попросил его не беспокоить. Поэт попытался поймать регента и таки узнать всю правду, но тот будто растаял.
Оглянувшись по профессором, Иван Николаевич обнаружил, что и он, и регент уже достаточно далеко, а, кроме того, с ними был огромный черный кот, который спокойно шел на задних лапах. Странная компания направлялась к Патриаршего сада. Поэт попытался их догнать, но троица разделилась. Регент зашел в автобус и исчез. Черный кот попытался заплатить за проезд в трамвае, однако женщина-кондуктор закричала, что котам нельзя, тогда он зацепился за последний вагон трамвая и тоже уехал.

Сосредоточившись на коту, поэт чуть не потерял того, кто ему был нужен — загадочного профессора. И хоть он и заметил его серый берет, и догнать мужчину так и не смог. Профессор потерялся в толпе. Поэту пришла в голову мысль, что иностранец обязательно должен быть в доме №13 и почему-то именно в квартире 47. Но там была только маленькая девочка и какая-то женщина, которая назвала Ивана Николаевича Кирюша и приказала уйти. Увидев на кухне иконку и свечи, Иван понятно почему решил взять их с собой. Выйдя из квартиры, Бездомный решил поискать профессора на Москве-реке.

Буквально через несколько минут поэт уже оказался у реки. Не раздумывая, он разделся и погрузился в воду. Выйдя из реки, Бездомный не застал на берегу своей одежды, и вместо того там лежали кальсоны, порвана толстовка, икона, свеча и спички. Поэт оделся в этот странный одежду и решил пойти к Грибоедову.

Раздел V. Было дело в Грибоедове.

Старый двухэтажный дом был назван «Дом Грибоедова» за то, что якобы когда-то он был собственностью тети писателя Александра Сергеевича Грибоедова. В настоящее время домом владел МАСОЛИТ. Теперь дом называли просто «Грибоедов». На комнатах были различные надписи: «Рыбно-дачная секция», «Перелыгин», «Квартирный вопрос», «Касса», «Творческие отпуска». Повсюду были достаточно большие очереди.

Около одиннадцати вечера все члены МАСОЛИТу собрались в комнате и ждали Берлиоза. И сам председатель сейчас лежал в морге, где решали, что делать с его отрезанной головой. Еще раз вспомнив Берлиоза недобрым словом члены МАСОЛИТу пошли в ресторан, где начали веселиться. Вдруг на сцене появился человек, который сообщил о смерти Берлиоза. Только на минуту утихнув, народ продолжил забаву, будто и не слышал страшной новости.

И вдруг в зале появился поэт Иван Бездомный, он был босой, в полосатых кальсонах, в руках держал зажженную свечу. Он сразу начал кого-то искать, воскликнув, что знает, кто виноват в смерти Берлиоза. И не мог ничего нормально объяснить, поэтому все решили, что он сошел с ума. Иван заглядывал под столы, подсвечивая свечой, бегал по залу, а когда один человек попытался его остановить, поэт ударил того в ухо. Началась драка. Все набросились на Бездомного и связали его. Прошло где-то пятнадцать минут, как поэта, связанного и беспомощного, вытащили из ресторана.

Раздел VI. Шизофрения, как и было сказано.

Примерно в два часа ночи в приемную психиатрической клиники зашел врач. Там на диване уже сидел Бездомный, за которым пристально смотрели трое санитаров. По больнице также нервно ходил поэт Рюхин, который, увидев врача сразу же спросил, что случилось с Иваном Николаевичем. Рюхин рассказал, что Бездомный был вполне здоровым, пока не ворвался сегодня в ресторан в одних кальсонах. Иван начал возмущаться, что его абсолютно нормального человека, отправили в психиатрическую больницу.

Врач попросил рассказать обо всем с самого начала. Бездомный рассказал всю историю. Сообщил, что бегал в кальсонах, потому что нужно было срочно иностранца поймать. Это тот профессор виноват в смерти Берлиоза и вообще с нечистой силой знается, даже с Понтием Пилатом общался. Тогда поэт побежал к телефону звонить в милицию. И не хотели выслушать. Разъяренный поэт бросил трубкой в стену и пытался выскочить через окно. Мужчину мгновенно поймали санитары и вштрикнулы в руку иглу. Иван мгновенно ослабел и опустился на диван. «Таки тюрьму, — сонно пробормотал мужчина, — я предупредил … меня же сейчас больше интересует Понтий Пилат … Пилат». На этих словах Бездомный заснул.

Ивана Николаевича понесли в палату. Врач сообщил, что у него, пожалуй, кроме алкоголизма, еще и шизофрения. И возможно у мужчины галлюцинации …
За несколько минут Рюхин уже ехал в Москву, размышляя о сумасшествии Бездомного. Начинался еще один день …

Раздел VII. Нехорошая квартира.

Как утром Степа Лиходеев пытался хоть что-нибудь вспомнить, но тщетно.

Вспомнил только какую-то незнакомую женщину. Он едва понял, где находится, в своей квартире, где жил также и Берлиоз.

О квартире № 50 давно ходили разные слухи и легенды. Лишь два года назад квартира была собственностью Анны Францевны. Две комнаты она сдавала. Тогда то и произошло нечто странное — начали пропадать люди. За неделю из квартиры исчезли и квартиранты, и сама владелица. Вскоре туда поселились Берлиоз и Лиходеев с женами. И у них тоже произошла редкость. Обе жены исчезли. Правда потом жену Берлиоза видели в Харькове, а жену Степы нашли на Божедомци.

Лиходеев застонал. Он позвал Берлиоза, но конечно же ответа не получил. И вдруг у зеркала Степа увидел незнакомца, одетого во все черное. Мужчина сообщил, что Лиходеев назначил ему встречу на десять утра, а сейчас уже одиннадцать. Пока Степа пытался вспомнить, кто же этот человек, незнакомец представился — Воланд, профессор черной магии.

Оказалось, что профессор вчера только приехал в Москву, встретился с Лиходеев и тот подписал с ним контракт на семь выступлений. Воланд показал ему контракт с подписью, а также разрешение заранее оплатить выступления. Степа вышел из комнаты и решил позвонить в Римский, чтобы расспросить о таинственном профессора. И ничего нового он не узнал. Проходя мимо зеркала в коридоре, Лиходеев побачв в нем странного человека в пенсне, а еще огромного черного кота. Степа крикнул домработницы Груни, откуда здесь взялся кот, но ответил ему Воланд. Профессор сообщил, что это его кот, а Груня вообще-то в отпуске. Войдя в спальню, Лиходеев увидел Воланда в компании того странного человека, который привиделся мужчине в зеркале и черного кота. Последний держал в руке рюмку и вилку. Лиходеев решил, что сходит с ума. Воланд, хитро прищурив глаза, сказал, что не надо удивляться, потому что это его свита, а сам Лиходеев здесь явно лишний. Степа от шока уже лежал на полу, когда появился еще один странный тип, маленький, рыжий и очень уродливый. Это был Азазелло. Рыжий попросил Воланда позволить ему выбросить Лиходеева из Москвы. Степа ударился головой к косяку и перед тем, как потерял сознание решил, что уже умирает.

Однако Лиходеев не умер. Очнулся он где-то у моря. Позади него было какое-то красивый город. Какой-то мужчина сообщил Степе, что он в Ялте. Лиходеев снова потерял сознание.

Раздел VIII. Поединок профессора и поэта.

Сознание покинула Лиходеева, и в тот же момент она вернулась к пациенту психиатрической клиники. Иван Николаевич наконец проснулся и теперь растерянно озирался. Он находился в неизвестной белой комнате. Поэт вспомнил, что вчера его отправили в психиатрическую больницу. У себя он заметил кнопку звонка и нажал ее. На первый взгляд показалось, что она не работает. И вдруг замигал какой цилиндр. На нем менялись надписи: «Пить», «Няня», «Вызовите врача». Бездомный нечаянно нажал кнопку, когда засветилось слово «Фельдшер». В комнату зашла какая-то женщина. Она поздоровалась, но поэт не сказал, потому что вовсе не считал такое утро добрым. Фельдшер сказала ему принять ванну. Эта ванна напомнила ему «Метрополь», о чем он сразу сообщил женщине. И радостно ответила, что таких хороших условий нет у одной клинике и сюда ежедневно приезжают интуристы. Слово «Интурист» вызвало у Ивана плохие воспоминания. Человек уже начинал снова рассказывать о гибели редактора, кота и Понтия Пилата, но вовремя остановился.

Женщина повела Бездомного по длинному коридору в какой-то просторный кабинет. По дороге Иван обдумывал свое положение. У него было три варианта. Сначала он хотел разбить здесь все и убежать, но сразу отверг такой вариант. Тогда он думал начать снова свой рассказ о странном профессора, но вовремя понял, что ему опять не поверят. Поэтому Иван выбрал третий вариант и заперся в гордом молчании.

Но долго молчать ему не пришлось. Ивана Николаевича тут же начали расспрашивать о его прошлом, о перенесенных болезнях, о всех родственников. Напоследок попросили еще раз рассказать вчерашнюю историю. Затем ему измеряли температуру, пульс, брали кровь и тогда отправили в палату. Едва он успел позавтракать, как дверь открылась и снова вошли врачи. Впереди всех был доктор Стравинский, который начал разговаривать с Бездомным. Слушая историю Ивана, врач только вежливо улыбался и на все говорил «славно». И когда Бездомный потребовал, чтобы его отпустили, он ответил, что обязательно отпустят, если только он считает себя нормальным. Тогда Ставинского перечислил все вчерашние действия поэта и спросил, куда тот в первую очередь пойдет, когда его выпустят из больницы. Иван Николаевич ответил, что конечно пойдет в милицию, чтобы рассказать о Пилате и иностранца. Профессор погдився и приказал отпустить пациента, однако его комнату оставить, потому что вскоре он снова попадет сюда. Тогда радостно объяснил встревоженному Ивану, что как только тот в одних кальсонах появится в милиции и расскажет там всю вчерашнюю историю, его тут же отправят снова в клинику. Бездомный растерялся и попросил совета. Доктор Стравинский посоветовал остаться в больнице, а в милицию написать заявление. Тогда протянул ему листок и карандаш, попросил успокоиться и помнить, что они просто хотят помочь. Через минуту в комнате уже никого не было. Иван почувствовал, что снова засыпает.

Раздел IХ. Проделки Коровьева.

Председатель жилищного товарищества дома № 302-бис Никанор Иванович Босой был очень озабочен. Поздно ночью ему сообщили о гибели Берлиоза. Теперь он не имел уже никакого спокойной минуты. Мужчину замучили различными заявлениями. Никанор решил подняться в квартиру № 50, где проживал погибший. Он крикнул Груню, и к нему вышел незнакомый человек в клетчатом пиджаке и пенсне. Председатель заподозрил, что незнакомец находится здесь незаконно и строго спросил его фамилию. Тот спокойно представился. Он назвался Коровьев и сообщил, что приехал с иностранным артистом как переводчик. На вопрос где же сейчас этот артист, человек ответил, что он занят дрессировкой кота и предложил посмотреть на кота, и Босому эта идея не понравилась. Никанор Иванович растерялся, потому что ни о каком артиста он не слышал и не знал. И тогда Коровьев показал письмо Лиходеева и попросил главу позволить им занять квартиру в неделю, это будет щедро оплачено. Босой позвонил в бюро интуристов, и быстро уладил это дело. Тогда они подписали контракт на пять тысяч. Коровьев быстренько дал Никанор Иванович пачку денег. Хотя потом тот уверял, что эти деньги сами залезли в его портфеля.

Только человек покинул квартиру, Коровьев сразу же позвонил куда-то, представился Тимофеем квасцов и сообщил, что председатель жилищного товарищества спекулирует валютой и на данный момент у него в вентиляции спрятано четыреста долларов. За это время Никанор Иванович добрался до своей квартиры, с улыбкой перечислил деньги, которых оказалось ровно четыреста рублей, и быстренько сунул их в вентиляцию.

Буквально через несколько минут в квартиру зашли двое. Они направились в туалет и принесли оттуда почему-то не рубли, а доллары. Никанор Иванович бормотал что-то о врагах, искал в портфеле контракт с иностранным артистом, но там ничего не было. В это время Тимофей Квасцов пидглядував, что происходит в квартире, чтобы всем рассказать. Когда, спустя некоторое время, он сидел на кухне и обо всем рассказывал, за ним пришел неизвестный и они исчезли.

Раздел Х. Вести из Ялты.

В то же время, когда такая беда произошла с Никанором Ивановичем, в кабинете финансового директора Римского были двое: сам Римский и администратор Варенуха. Римский с самого утра находился в плохом настроении, а Варенуха наоборот был полон энергии.

Римский был очень недоволен идеей выступления специалиста по черной магии, с которым Лиходеев подписал контракт. Теперь же финансовый директор стремился увидеть Степу, который обещал приехать, но опаздывал уже на 3:00. В этот момент в кабинет зашла почтальон и отдала им телеграмму из Ялты, в которой извещалось, что в уголовный розыск пришел какой-то сумасшедший, который назвался Лиходеев. Просили сообщить, где находится директор Лиходеев. Варенуха не сомневался, что Лиходеев сейчас не в Ялте, поэтому послал ответ, что тот в Москве. Он как раз размышлял, где искать Лиходеева, как принесли еще одну телеграмму, в которой почерком Степы было написано, что он в Ялте, куда его гипнозом перенес Воланд. Конечно, в это трудно было поверить. Финансовый директор решил поговорить с Воландом, однако тот не брал телефон. Тогда он попытался позвонить в Ялту, но тоже не получилось, поэтому он послал телеграмму, в которой сообщал, что Лиходеев таки пропал. Тогда Римский отдал телеграммы Варенуси и сказал отнести их. Тогда Варенуха попытался еще раз позвонить в Воланда. Трубку поднял Коровьев и сообщил, что Лиходеев уехал за город. Варенуха вспомнил, что недавно открыли чебуречную «Ялта» и подумал, что Степа находится именно там. Перед тем, как отправиться туда, он зашел в свой кабинет. Зазвонил телефон. Незнакомый голос, посоветовал ему никуда не нести телеграммы. Несмотря на угрозы, Варенуха все же решил отвезти те телеграммы.

Он выбежал из кабинета на улицу. Начиналась гроза. Варенуха решил еще заглянуть в уборную, чтобы посмотреть, обтяг монтер сеткой лампу. Там он увидел толстяка, который, на удивление, был похож на кота. Администратор не успел еще ничего понять, как толстяк ударил его в ухо. Здесь перед Варенуху появился еще один тип, маленький и рыжий, который ударил его с другой стороны. Говоря о том, что его предупреждали не носить телеграммы, те двое потянули Варенуху из сада в квартиру Лиходеева.

Там странные мужчины исчезли, но вместо них пришла рыжая женщина. Перепуганный Варенуха потерял сознание.

Раздел ХI. Раздвоение Ивана.

Шумела гроза. Иван тихонько плакал, сидя на больничной койке. Ему так и не удалось написать нормальную заявление. Мысли не помещались на бумаге. Выходила какая-то ерунда. Сначала он писал что-то о гибели Берлиоза, затем о черном огромного кота, который ехал в трамвае, тогда решил все же написать все о Понтии Пилате, и ничего не получалось. Он попробовал еще и нарисовать Пилата и кота на задних лапах. Заявление вышла совсем непонятной. Бездомный был в отчаянии.

В палату зашла фельдшер Прасковья Федоровна, увидев, что пациент плачет, она вызвала врача. Он быстро пришел и снова уколол Ивану успокоительное. Мысли Бездомного поменялись. Сейчас он уже удивлялся, почему так переживал из-за Берлиоза, ведь они были просто знакомыми. Теперь человек не занимался странным профессором и котом. И размышлял зачем было бегать по городу в одних кальсонах, ища того иностранца. И вдруг голос в голове напомнил ему, что именно таинственный профессор предрек смерть Берлиоза. Но Иван Николаевич быстро отбросил эту мысль. Он подумал, что нужно было спокойно поговорить с профессором. И тогда голос в его голове назвал его дураком. Бездомный уже засыпал, когда на балконе возникла какая-то фигура и, приложив палец к губам, попросила ничего не говорить.

Раздел XII. Черная магия и ее разоблачение.

На сцене Варьете семья Джулли показывала различные трюки на велосипедах. Только одного человека это совсем не интересовало. Григорий Данилович Римский сидел в своем кабинете и размышлял над странными исчезновениями. Кроме Лиходеева, теперь пропал еще и Варенуха. Ему было известно, что он должен был отвезти телеграммы, но финансовый директор не понимал, почему он до сих пор не вернулся.

В антракте приехал иностранный артист и Римский должен его встретить. Иностранец прятал лицо за маской. Финансового директора поразила компания артиста: Коровьев и кот, который ходил на задних лапах и пил из графина воду. Воланд, чтобы удивить Римского, вытащил его золотые часы из уха кота.

На сцене конферансье Жорж Бенгальский объявил выступление Воланда. Это должен быть сеанс черной магии, а в конце полное разоблачение этой магии. Однако Воланд, выйдя на сцену, сел на кресло, которое неизвестно откуда взялось, и вместе с Коровьев, которого называл Фаготом, начал размышлять над тем, как изменилось население Москвы. Публика ждала фокусов, но речь затянулась надолго. Артист роздумув, как изменились москвичи внешне и внутренне. И только тогда предложил Фагот показать «что-то простенькое». Тот из воздуха схватил колоду карт и бросил коту, дождавшись, когда тот пустит их обратно он открыл рот и проглотил карты. А потом сказал, что бревно сейчас находится у гражданина Парчевского и Дисней то тут же вытащил ее из кармана. Кто-то в зале крикнул, что это подставлен и Парчевский просто заодно с Воландом. Тогда Коровьев загадочно ответил, что сейчас тот убедится. И действительно бревно теперь оказалась в того человека, правда это уже были не карты, а деньги. Люди засмеялись. Кто-то сказал, что тоже не против такой бревна. Тогда Фагот выстрелил в воздух и начался настоящий дождь из денег. Началась потасовка, все хотели поймать как можно больше денег.

На сцену вышел Бенгальский и заверил публику, что это просто фокус и деньги сейчас исчезнут. Из зала послышалось возмущение. Фагот заверил людей, что деньги настоящие и сказал, что этот Бенгальский мешает их представлении. Кто-то из публики в шутку предложил оторвать ему голову. Фагот легко с этим согласился. «Бегемоте, — крикнул он кота, — исполняй» Этого не надо было долго упрашивать, кот тут же прыгнул на голову Бенгальскому и сорвал ее с шеи. Полилась кровь. Публика разволновалась. Председатель пообещала, что больше не будет мешать им, и народ сказал простить мужа. Кот насадил голову на шею, и она села на свое место, как будто и не покидала его. Не оставалось ни одного шрама. Фагот послал Бенгальского со сцены, но тот не мог идти. Его попытались положить на диван, но он начал отбиваться. Тогда Римский вызвал скорую помощь.

Выведя Бенгальского, Фагот показывал новые чудеса. На сцене появился женский магазин и рыжая женщина с длинными шрамом на шее. Фагот объявил, что вся одежда бесплатный. Рыжеволосая красавица начала приглашать всех переодеваться. Какая брюнетка первой вышла на сцену. Ее тут же изменили до неузнаваемости. Женщины, увидев такую удивительную смену, бросились на сцену. Даже один человек подошел взять что-то для больной жены. Вдруг Фагот объявил, что магазин закрывается и все, что было на сцене, исчезло.

Из ложи № 2 раздался голос почетного гостя вечера Аркадия Аполлоновича Семпелеярова. Он требовал раскрытия секрета фокусов. Фагот сказал, что здесь и так все понятно, но если гость так просит, то будет ему разоблачения. Хитро прищурив глаза, он спросил Семпелеярова, где он был вчера вечером. Ответила его жена. Она сказала, что ее муж был на заседании акустической комиссии. Фагот опроверг это, сказав, что на самом деле он был у артистки районного театра Милицы Андреевны Покобатько. Здесь сказала еще одна женщина, родственница Аркадия Аполлоновича. Она расхохоталась и сказала, что только теперь ей понятно, почему такая бездарь имеет роль. Ее снова перебила жена Семпелеярова.

Начался спор.

Кот на сцене радостно выкрикнул, что сеанс завершен. Оркестр заиграл какой-то неистовый марш. Фагот и Бегемот растворились в воздухе. Сцена опустела.

Глава XIII. Появление героя.

Незнакомый человек на балконе прошептал «Тс-с-с!» Иван поднялся с кровати и присмотрелся к нему. С балкона в комнату заглядывал «темноволосый, с острым носом, тревожно глазами с прядью волос, приходило в лоб, человек примерно лет тридцати восьми.» Странный ночной гость зашел в комнату. Он, хитро улыбаясь, объяснил, что украл у фельдшера ключи, чтобы посещать других пациентов. Неизвестный также рассказал, что легко мог бы убежать отсюда, и не имеет к кому податься. Тогда он поинтересовался, Иоанн не буйный, а тот рассказал, что вчера «одному субъекту засветил в морду». Тогда рассказал, что он поэт, искренне неприятно поразило ночного гостя. На вопрос, действительно ли у него есть хорошие стихи, Иван признался, что на самом деле они страшные и пообещал больше не писать.

Странный посетитель рассказал, что в соседнюю палату привезли нового пациента, все время лепечет о доллары в вентиляции и заявляет, что в какой-то квартире поселилась нечистая сила. Тогда он спросил, за что Иван попал в клинику. Услышав ответ «За Понтия Пилата», посетитель вскрикнул. Бормоча что-то о чрезвычайном стечении обстоятельств, человек попросил подробно рассказать эту историю. Почему доверяя этом незнакомцу, Бездомный решил рассказать о вчерашних событиях. Услышав все повествование, посетитель сказал, что Ивану очень повезло, потому что все могло закончиться гораздо хуже. Нельзя было так вызывающе вести себя с так называемым профессором. На вопрос Ивана, кто же такой этот загадочный незнакомец, гость сказал, что услышав ответ, поэт может потерять равновесие и тогда прибегут врачи. Бездомный заверил, что все будет нормально. Тогда гость рассказал, что на Патриарших прудах Иван Николаевич встретился с самим сатаной. Озадаченный Иван пробыл заверить посетителя, сатаны не существует, что это все выдумки. И гость с улыбкой сказал, что Иван Николаевич не может сомневаться в его существовании, ведь сам пострадал из-за него. Он удивлялся, как Бездомный с Берлиозом не могли узнать его, ведь это было легко, все доказательства были против него. И наконец гость решил, что Воланд напустил на них тумана. Иван вспомнил, что действительно видел букву «W» на визитной карточке и тут же хотел бежать доказывать, что он все же был прав, и они имеют дело с нечистой силой. И гость спамьятав его, напомнив, что он и так уже в сумасшедшем доме. Незнакомец признался, что он в этой больнице тоже через Понтия Пилата, о котором написал роман. Ивана это очень заинтересовало. «Вы писатель ?!» — воскликнул он. Гость сердито ответил, что он — мастер и вытащил шапочку с вышитой буквой «М». Таинственным тоном человек сказал, что эту шапочку сшила она. Он отказался назвать свою фамилию, и решил рассказать немного о своем романе.

Он был историком, а кроме того еще и переводчиком. Мастер знал пять языков. Жил он одиноко, не имел родственников. Однажды ему очень повезло — человек выиграл сто тысяч. Это была золотая пора для него. На эти деньги он накупил себе книг и снял две комнатки в небольшом домике в саду. Тогда покинул работу в музее и начал писать роман о Понтии Пилате.

Но прошлой весной случилось событие гораздо лучше, чем выигрыш ста тысяч. Он вышел на прогулку и встретил ее. Она держала в руках желтые весенние цветы, которые ему не нравились. И когда она оглянулась, мастер увидел одиночество в глазах. Он последовал за ней, размышляя, как начать разговор. И она первая заговорила. «Вам нравятся мои цветы?» Такое простое и наивное вопрос озадачило мужчины. Ответ «Нет» удивила ее. Она улыбнулась и выбросила цветы. Мастер поднял их, но она выхватила их и снова бросила на землю. Любовь выскочило перед ними, «как из-под земли выскакивает убийца в переулке», и мгновенно поразило обоих. Казалось, что они уже давно знакомы, так легко им было общаться.

С тех пор она каждый день наведывалась к мастеру. Они стали совсем неразлучны. Ее очень заинтересовал роман мастера. Незнакомка перечитывала его несколько раз. Именно она назвала его мастером. Мастер завершил свое произведение в августе. Он сдал его некоему редактору. На вопрос, будет ли этот роман напечатан, редактор пробормотал что-то о редакционной комиссии и попросил прийти через две недели. Когда это время прошло, роман мастеру отдала девушка, которая сообщила, что «редакция обеспечена материалами на два года вперед» и что они не будут публиковать его роман.

Мастер начал говорить тише, так что трудно было понять. Бездомный понял, что прошло немного времени и появились статьи критиков о романе. Особенно его поразила статья Латунского, который ужасно поливал его грязью. Любимая мастера пообещала отравить этого критика. Наступили безрадостные дни для мастера. Роман он уже завершил, а потому теперь не знавдо чего взяться. А потом случилась странная для мастера событие — он нашел друга. Его звали АлозийМогарич. Этот человек ужасно не нравился жене мастера (женой мужчина звал свою любимую), она чувствовала, что ему нельзя доверять. И мастер уважал его. Алоз был умным человеком, хорошо разбиралась в литературе. Прочитав роман, мужчина показал мастеру все его ошибки.

А статьи же продолжали печататься. Сначала он только посмеивался, но позже они стали йоьго удивлять. Возникало впечатление, что авторы говорят не то, о чем думают. А потом у мастера начались приступы панического страха. Он боялся темноты и спал при свете. Его любимая переживала за здоровье мужа и просила его поехать к морю отдохнуть. Она очень хотела остаться с ним, но должна была идти. Она ушла, пообещав прийти завтра. Мастер лег спать. Но в два часа ночи муж проснулся. У него снова был приступ страха. Он разжег пламя в печи и умолял, чтобы появилась она. Однако она не приходила. В панике мастер схватил свой роман и страница за страницей начал его сжигать. В этот момент кто-то тихонько поскреб в окно. Она же пришла. Увидев, что случилось с романом, она горько заплакала. Тогда аккуратно вытащила из печи и сложила все, что осталось от произведения и связала лентой. Она пообещала, что теперь навсегда останется с мастером, но сейчас пойдет, чтобы попрощаться с мужем. Заверив его, что утром придет, она снова ушла. Это было последнее, что он от нее услышал.

Мастер должен прервать рассказ, потому что из коридора донеслись какие-то звуки. Он вышел на балкон, а когда через несколько минут вернулся, рассказал, что опять привезли новенького, который умоляет, чтобы ему вернули его голову. Мужчина продолжил свой рассказ, и теперь он говорил очень тихо, склонившись ближе к Иоаннова уши. То что он шептал, очень его беспокоило, в его глазах был страх.

Был январь. Ночью он добрался до дома, где жил. В его комнате играл патефон. Не желая беспокоить любимую Мастер отправился в клинику. Человек осознает, что его вылечат. Но он считает, что здесь довольно неплохо. Теперь он ключи и может общаться с соседями. Вдруг мастер вскочил, вспомнив, что час поздний и Бездомному надо спать. Иван попросил его рассказать ему продолжение романа. Мужчине было интересно, что же дальше случилось с Пилатом и Иешуа. И гость, быстро попрощавшись и поблагодарив за интересную беседу, закрыл окно и исчез.

Раздел XIV. Слава петуху.

Раздраженный и вполне растерянный Римский, не дождавшись конца представления, бежал в свой кабинет. Снаружи доносился шум. Директор выглянул в окно. Картина, которую Римский там увидел, почти не удивило его. Посреди улицы стояла дама в одном белье. Вокруг дамы было много народу. Все смеялись. Один человек снимал с себя пальто, чтобы дать его женщине. Вдруг хохот раздался с другой стороны. Там он увидел еще одну жертву Фагота. Да впрочем они сами были виноваты. Женщины стали жертвами своей легкомысленности. Римский решил позвонить, чтобы рассказать о событиях в театре. И вдруг зазвонил телефон. Женский голос настойчиво ему посоветовал не звонить никуда, потому что будет хуже. Римский посмотрел в окно и почувствовал, как его охватывает страх.

В этот момент он услышал, как кто-то шуршит у его дверей. Мурашки побежали по спине финансового директора. В замке двери тихонько повернулся ключ. Наконец справившись с замком, в кабинет вошел не кто иной как администратор Варенуха. Римский вздохнул с облегчением и набросился на мужчину с вопросами. Варенуха рассказал, Лиходеева нашли в трактире. Мужчина был уже сильно пьян и чтобы развлечься посылал телеграммы якобы из Ялты. Римский решил, что Варенуха чего-то не договаривает. А потом вообще понял, что тот все выдумывает. Теперь финансовый директор уже не прислушивался к рассказу администратора, а внимательно присматривался к нему. Он обнаружил, что что-то изменилось и в облике Варенухи, и в его поведении. Что-то в его облике очень смущало Римского. Вдруг его взгляд упал на пол, и он с ужасом осознал — администратор не отбрасывает тени. Тот, выдававший себя за Варенуху, проследив за взглядом финансового директора, понял, что он обо всем догадался. Мужчина быстро закрыл дверь. Римский отступил к окну, и вдруг в окне появилась голая рыжая женщина. Удлиненной рукой она открыла окно. В комнату ворвался холод и запах погреба. Финансовый директор заметил на теле женщины трупные пятна и осознал, что больше из этого кабинета не получится. Мужчина уже приготовился к смерти, и вдруг послышался крик петуха, женщина остановилась. Крик повторился. Когда петух прокричал в третий раз, она резко развернулась и быстро улетела, за ней помчался и Варенуха.

Поседевший Римский пулей вылетел из кабинета. Только на улице он наконец немного пришел в себя. Сев в такси, он отправился на вокзал. Там пообещал немалые деньги, чтобы успеть на курьерский в Ленинград. Через несколько минут курьерский исчез в темноте. С ним вместе исчез и финансовый директор.

Раздел XV. Сон Никанора Ивановича.

Конечно нетрудно было догадаться, что новенький в психиатрической больнице, который бормотал о рубли в вентиляции, которые стали долларами, был не кто иной, как Никанор Иванович Босой. Голова не сразу попал в клинику, перед этим он побывал в другом месте. Он плохо помнил об этом другое место. Там состоялась странный разговор. Мужчина подтвердил, что его зовут Никанор Иванович Босой, однако категорически отрицал, что он голова. «Какой же я, к злой часов, голова … я сразу должен был сообразить, что он нечистая сила ..», — сокрушался мужчина. Он рассказал, что валюта — это проделки Фагота, а сам Фагот — сатана. Все поняли, что с ним не о чем говорить. Мужчину завезли в психиатрическую больницу. В клинике ему вкололи успокоительное и сейчас он тихо спал.

Ему снился странный сон. Сначала мужчина увидел, как его торжественно подвели к каким-то двери и ласково предложили сдать валюту. Тогда он оказался в театре, где объявили его выступление. На сцене ему снова предложили сдать валюту. Мужчина поклялся, что никакой валюты у него нет, зала это не понравилось. Ему напомнили о четыреста долларов, найденных у него в квартире. Как он уверял, что доллары ему подбросили, и никто в это не поверил. Сказав, что номер не удался, Босого отправили на место.

На сцену пригласили другого валютчика — Сергея Гарардовича Дунчиля. Он также отказался сдавать валюту, сказав, что у него ее нет. Жена Дунчиля также заверила, что ее муж уже все сдал. Тогда на сцене появилась любовница Дунчиля, в которой он прятал валюту. В руках у женщины была золотая поднос, на котором лежали деньги и драгоценности. Дунчиля решили отправить домой, чтобы его женщина сама устроила для него ад. Сказали, что хуже наказание они не придумают.

Тогда на сцену вышел Савва Куролесов, который читал отрывки из «Скупого рыцаря» Пушкина. Никанор Иванович до сих пор не был знаком с поэзией Пушкина, однако самого поэта таки хорошо знавший. Ежедневно он выкрикивал такие фразы как «А за квартиру Пушкин плататиме?» Или «Нефть, значит, Пушкин покупать?»

Когда Куролесов пошел на сцену вышел человек, который изъявил желание во всем признаться. Канавкин Николай заявил, что он тысячу долларов в погребе тети. Немного побеседовав, Канавкина отпустили. Больше желающих сдать валюту не оказалось. Тогда в зале вспыхнул яркий свет и из всех дверей вышли повара. Они предлагали всем суп и требовали валюту. Сквозь сон Никанор Иванович крикнул, что у него нет валюты и проснулся от мягкого голоса фельдшера. Крики Босого встревожили других больных. В 120-той человек вновь приступил к поискам своей головы. В 118-той мастер вспоминал ту осеннюю ночь. Тревога передалась и Бездомному. Мужчина со слезами проснулся.

Был уже рассвет, когда Иван Николаевич наконец смог заснуть. Поэту приснилось, как «солнце клонилось над Лысой Горой, и было эту гору окружен в два ряда …»

Раздел ХVI. Смертная казнь.

«Солнце клонилось над Лысой Горой, и было эту гору окружен в два ряда.»

И кавалерийская колонна, которую прокуратор встречал в полдень, вышла в Хевроне ворот. Дорогу ей уже расчистили. Она полетела дорогой, перегнала вторую когорту Молниеносного легиона и первой добралась до Лысой горы. Вскоре к холму поступила вторая когорта. Затем двумя рядами подошла кентурия Марка Щуролупа. Между этими двумя рядами в колеснице ехали трое осужденных с досками на шее, на которых на двух языках было указано, что они разбойники и мятежники. Позади ехали шесть палачей, которые везли веревки, свежеотесанные столбы, лопаты и топоры. За ними верхом ехал кентуриона Марк. Затем шли солдаты. А позади этой процессии шел народ, заинтересован действом. Несмотря на страшную жару, люди шли, чтобы увидеть «захватывающее зрелище».

С момента прибытия процессии на гору прошло уже почти 3:00. Жара и дальше была страшная. Измученные солдаты проклинали осужденных, желая им скорейшей смерти. Понемногу толпа разошлась, потому что ничего интересного так и не происходило. На горе остался только один человек, который сидел с противоположной стороны. Он сидел там на камне с самого начала, то есть уже почти 4:00. Мужчина то вздыхал, подводя глаза к небу, безнадежно смотрел в сухую землю. В начале казни он не вел себя так незаметно. Опоздав, он прибежал и попытался пробиться через окружение, и его не пропустили. Поэтому то он и сидел с противоположной стороны горы, с которого ничего почти не было видно. Мужчина очень страдал. Его мучила совесть. Он постоянно писал на пергаменте, что смерть не приходит, а солнце уже садится, что он, Левий Матвей, просит Бога сердиться и послать наконец смерть.

Причина таких мучений Левия Матвея заключалась в страшной ошибке, которую он сделал. Позавчера Иешуа Левий гостили в Вифании под Ершалаимом у одного огородника. Они все утро работали на огороде, а в Ершалаиму думали пойти вечером. Но Иешуа вспомнил о какой неотложное дело и, не дожидаясь вечера, пошел в город сам. По мнению Левия, это была большая ошибка, не надо было отпускать его самого. Вечером Левий не смог пойти в Ершалаиму, потому что на него напала какая-то болезнь и до утра он не мог встать.

Уже в пятницу, несмотря на слабость, человек все же отправился в путь. У него было какое-то плохое предчувствие. Это предчувствие его не обмануло, придя к Ершалаиму, Левий Матвей услышал приговор Пилата. Когда осужденных повели на гору, Левий побежал за ними, что сказать Иешуа, что он здесь, с ним. Вдруг у мужчины возник план: он решил каким-то образом прорваться, убить Иешуа, а тогда, когда еще хватит времени, и себя. И собственная судьба его не слишком беспокоила. Сейчас главное было лишить Иешуа страданий. Замысел был достаточно хорошим, однако Левий Матвей не было ножа. И денег, чтобы купить нож, тоже не было. Он побежал обратно в город, в хлебной лавке украл нож и сразу же бросился догонять процессию. И он все равно опоздал. Поэтому теперь он мог только молиться и проклинать себя и бога.

Начиналась гроза. Левий умолк, он увидел, что на гору поднимается трибун, посланник прокуратора. Тот прошептал что-то в Щуролупа, а потом к еще одного мужчину. Впоследствии Щуролуп вместе с двумя палачами подошел к столбам, на которых ждали смерти осуждены. От ближайшего столба слышалась какая-то бессмысленная песенка. Гестас вполне сошел с ума от невыносимой страданий и теперь пел что-то о винограде. На другом столбе мучился Дисмас, он не потерял сознания, поэтому сейчас очень мучился. Иешуа был без сознания. К нему подошел один из палачей и протянул ему губку, смоченную в воде. Иешуа хриплым голосом попросил, что другим тоже дали воды.

Стало темнее. Где ударила молния. Палач со словами «Слав великодушного игемона» проколол копьем сердце Иешуа. Тогда таким же образом убил двух других осужденных. Убедившись, что они мертвы, палачи начали спускаться с горы. Внезапно вперищила ливень. Вода потоками стекала с горы, догоняя солдат. За несколько минут на Лысой горе остался только один человек. Размахивая ножом, он добрался до столбов. Мужчина высвободил тело Иешуа из веревок и обнял его. Он думал спускаться с горы, но какая-то мысль его остановила. Он оставил тело и побежал к другим столбов. Тогда перерезал веревки и на них, и еще два тела упали на мокрую землю.

Когда через несколько минут молния осветила Лысую гору, на вершине виднелись три столпа и два тела. Ни Левия, ни Иешуа там уже не было …

Раздел ХVII. Беспокойный день.

Утром в пятницу, на второй день после сеанса черной магии, все работники Варьете не были на своих рабочих местах, а сидели на подоконниках и смотрели на то, что происходило на улице. Под театром ютилась многотысячная очередь, протянувшаяся почти на километр. Все обсуждали вчерашний сеанс черной магии. Милиция немного утолил людей, но все равно чувствовалось волнение.

Бухгалтер Василий Степанович, который теперь был старшим театра, только беспомощно моргал глазами и не мог ничего поделать. С самого утра он отвечал на непрерывные звонки. десять в театр ворвалась взволнованная дама, которая оказалась женой Римского. Плача, она рассказала, что мужа нигде нет, но Василий Степанович не знал, как помочь.

Потом приехала милиция. Василий Степанович должен признаться, что администрация Варьете неизвестно где исчезла, а конферансье сейчас находится в психиатрической больнице. Милиция заинтересовалась рассказом уборщицы о том, как выглядел утром кабинет финансового директора. Всех служащих попросили разойтись по своим рабочим местам и не мешать следствию. Вызвали знаменитого собаку Бубнового Туза. Собака вел себя очень странно. Он боялся зайти в кабинет, очень выл, потом, преодолев страх, вывел тех, кто шел за ним в таксомоторной стоянки. Там следует прервалась. Собаку отвезли.

Следствию на каждом шагу встречались трудности. Афиши, сообщали о сеансе черной магии, ночью заклеили новыми, никто не мог точно назвать фамилию артиста, то Воланд, или Фаланд. В бюро иностранцев ничего не слышали ни о Воланда, ни о Фаланда. Следствие зашло в тупик. Кассу закрыли и сообщили, что представления не будет, и очередь разошлась.

Бухгалтер Василий Степанович должен был выполнить две задачи: завезти в Комиссию зрелищ отчет и сдать вчерашний выручку в финвидовищний сектор. На таксомоторных стоянке его ждал сюрприз — ни такси не хотело его взять. Единственный водитель, который остановился, требовал, чтобы ему платили трояк. Он раздраженно объяснил, что червонцы превращаются в наклейки на пчел и другие вещи, потому что вчера в Варьете какой фокусник сеанс с Черновцами сделал.

Приехав куда нужно, Василий Степанович понял, что прибыл вовремя. Все куда-то бежали и что-то кричали. Только он вошел в секретарской комнаты, как к нему бросилась Анна Ричардивна, секретарша председателя комиссии Прохора Петровича. Женщина вся в слезах просила помочь и потянула его в кабинет. Там Василия Степановича ждала неожиданность: вместо Прохора Петровича в кресле сидел костюм и то не останавливаясь писал. Костюм говорил голосом председателя комиссии. Секретарша рассказала, что видела в приемной огромного черного кота и прогнала его. Кот убежал, но пришел толстый человек похож на кота и побежал в кабинет. Прохор Петрович вспылил и приказал прогнать наглеца. «Удалить его прочь, черт меня возьми!» Толстяк хитро ответил, что это можно организовать, в тот же момент Прохор Петрович исчез, а на его месте появился этот костюм.

Озадаченный Василий Степанович отправился в филиал комиссии, которая находилась в Ваганьковском переулке. И только он зашел туда, как раздался какой то пение. Из всех уголков филиала слышалась песня «Море славное». Уже вполне сбит с толку Василий Степанович спросил какой-то девушки, не забегал к ним черный кот. И объяснила, что во всем виноват директор филиала. Оказалось, что директор «страдал манией организовывать всевозможные кружки». На этот раз он привел с собой какого-то типа в клетчатых брюках и пенсне и представил его как специалиста по организации хорового пения. Всем пришлось записаться на этот кружок. Специалист попросил спеть один куплет песни «Море славное», что они и сделали. Тогда он, сказав, что вернется через минуту вышел и исчез. А они все невольно спели второй куплет. И теперь каждые три минуты поют. На том моменте девушка прервала рассказ и снова запела. Через четверть часа приехали три грузовых машины и повезли весь состав филиала во главе с заведующим в клинику доктора Стравинского. Они так и пели всю дорогу.

Через полчаса уже вполне растерянный Василий Степанович пытался сдать деньги в финансовом секторе. Он подошел к окошку, за которым было написано «Прием сумм» и объяснил, что он хотел бы сдать деньги из театра. И служащий мраком окошко. Удивленный Василий Степанович подумал, что такого уже давно не видел. И здесь окошко снова открылось. Заполнив форму, человек начал решать свой пакет. Вдруг у него даже потемнело в глазах, в пакете была валюта: доллары, фунты, кроны … В ту же минуту Василия Степановича арестовали.

Раздел ХVIII. Незадачливые визитеры.

В то же время с вагона киевского поезда, прибывшего в Москву, вышел дядя покойного Берлиоза Максимилиан Андреевич Поплавский, экономист-планировщик, жил в Киеве. Позавчера вечером мужчина получил странную телеграмму: «Меня только зарезало трамваем на Патриарших. Похороны пятницу, 3:00 дня. Приезды. Берлиоз. »Поплавского такое содержание телеграммы озадачил, ведь не мог покойный после своей смерти написать телеграмму. И он же придумал этому объяснение. Мужчина решил, что во всем виновата телеграфистка, которая все перепутала. Слово «меня» видимо попало сюда из другой телеграммы, заменив слово «Берлиоза», которое почему-то оказалось в конце телеграммы. С таким объяснением содержание телеграммы хоть и остался трагическим, но теперь хоть стал ясен. Прочитав телеграмму, Максимилиан Андреевич сразу же засобирался в Москву. Причиной такой спешки была квартира в Москве. Он уже давно хотел туда переехать. Теперь у него появился шанс осуществить планы и он не мог его упустить.

Поплавский, зашел в комнату, где было управление дома № 302-бис на Садовой улице. Но там мужчине так ничего и не сказали. На все вопросы отвечали неразборчиво и неохотно. В это время в комнату вошел некий гражданин и забрал с собой члена управления Пьятнажка. Тогда Максимилиан Андреевич решил пойти в квартиру № 50.

Мужчина так и не понял, кто же открыл ему двери в прихожей сидел только огромный черный кот. Вдруг из кабинета вышел Коровьев, не успел Поплавский представиться, как тот расплакался. Он даже трясся от слез, говоря как ему жаль покойного. Дядя был поражен этим, казалось бы, искренним горем. И вдруг ему в голову пришла мысль, не претендует этот человек на квартиру Берлиоза. Наконец Коровьев успокоился и Поплавский спросил кто давал ему телеграмму. Тот, всхлипывая, показал рукой на кота и, сказав, что ему надо отдохнуть, исчез из прихожей. Между тем кот встал на задние лапы и заявил, что он действительно давал телеграмму. Поплавский, немой от удивления, сел на пол. Кот подскочил к нему с требованием показать паспорт. Ничего уже не понимая, Максимилиан Андреевич вытащил из кармана паспорт. Кот, надвинув на морду очки, внимательно его рассматривал. Тогда заявил, что таким как Поплавский нельзя выдавать паспорта, и добавил, что его присутствие на похоронах отменяется и дядя может возвращаться в Киев. Кот позвал отпущения. Поплавский почувствовал, что ему не хватило воздуха, в комнату вбежал «маленький, хромой, обтянутый черным трико, с ножом, засунутым за кожаный пояс, рыжий, с желтым клыком и с бельмом на левом глазу» человек. Приказав выпроводить гостя, кот вышел из комнаты. Азазель взял чемодан Поплавского, вытащил из нее все содержимое и швырнул все с лестницы, оставив только жареную курицу. Той курицей он так ударил дядю, что тот полетел вниз, догоняя свой чемодан. Азазель спокойно доел курицу, засунул кость в карман и закрыл дверь квартиры.

В это время снизу послышались шаги человека, поднималась по лестнице. Какой-то маленький летний мужчина спросил у Поплавского, где находится квартира № 50. Максимилиан Андреевич был умным человеком, поэтому сразу же понял, что в милиции ему не поверят. Он решил с помощью этого человека еще раз убедиться, что там что-то не так. Он стал ждать, когда следующего посетителя квартиры свергнут с лестницы. Ждать пришлось дольше, чем надеялся Поплавский. Хлопнула дверь, но тот, кто вышел быстренько вернулся в квартиру. Через минуту снова открылись двери, послышался голос женщины, а потом мяуканье кота и человек с безумным лицом и поцарапанной лысиной промчался мимо, даже его не заметив. Не дожидаясь больше ни минуты, не думая уже ни о покойном Берлиоза, ни о квартире, Максимилиан Андреевич выбежал из злосчастного дома и поехал в направлении вокзала.

Тот маленький летний мужчина оказался буфетчиком театра Варьете Андреем Фокович Соковым. И вот что с ним случилось. Разминувшись на лестнице с Поплавскому, он добрался пятого этажа и позвонил в квартиру № 50. Дверь открыла голая женщина с шрамом на шее. Он сообщил ей, что хотел бы видеть артиста. Она провела его в комнату. Хотя день был жарким и в камине горел огонь, и все же в комнате было довольно холодно. Здесь он и увидел таинственного артиста. Но тот не хотел слушать в деле пришел сюда буфетчик, а начал говорить о испорченную еду и невкусный чай в буфете. Андрей Фокович не понравилась эта болтовня, он требовал, чтобы фокусник вернул ему его деньги, которые превратились в бумагу после представления. Воланд возмутился и ответил, что это не он проводил сеанс, а его свита. Но он понимает буфетчика, ибо человек бедный. И из кабинета донесся голос, который сообщил, что Соков имеет двести сорок девять тысяч рублей. Тогда Воланд сказал, что буфетчику эти деньги и так не нужны, потому что через девять месяцев он умрет от рака печени. Тогда артист посоветовал ему потратить все деньги на развлечения, а потом выпить яда. Соков уже ничего не понимал. Тогда Воланд вспомнил цель прихода буфетчика и велел показать бумажки. Соков получил их из кармана, но это были обычные деньги. Тогда Воланд приказал Геллия провести гостя.

Соков сел на лестнице, задумавшись. Вдруг человек вспомнил, что забыл в квартире шляпу. Гелла вынесла ему шляпу и шпагу, а как же он без шпаги. Уже спускаясь по лестнице, мужчина заметил, что его голове слишком тепло. Он снял шляпу, но вместо него увидел шапочку с петушиным пером. Соков испуганно перекрестился и шапка превратилась в котенка, который расцарапала ему лысину. Мужчина побежал в первую же аптеку, чтобы ему перемотали голову и сказали, где можно найти хорошего специалиста по болезням печени. Его направили к профессору Кузьмина.

Через несколько минут Соков уже сидел в приемной врача. Он сообщил, что смертельно болен, и его пропустили без очереди. Врач выслушал его историю и удивился, как человек может верить некоему незнакомцу, что даже врачом не является. Профессор решил, что Соков сумасшедший. Он осмотрел буфетчика и сказал, что сейчас он абсолютно здоров. Буфетчик повеселел, положил на стол тридцать рублей и что-то завернутое в бумагу, тихо звякнуло коснувшись стола. Профессор приказал забрать золото.

Закончив прием больных, профессор посмотрел на червонцы, что оставил тот сумасшедший и увидел, что на их месте лежат только три этикетки. Он бросился проверить пальто, но они были на месте. Немного успокоившись, профессор вернулся в кабинет и увидел вместо этикеток черного котенка. Ксения Никитична заверила его, что котенок подбросила одна пациентка. В окне врач увидел женщину только в белье. А за это время на столе вместо котенка сидел воробей и танцевал под музыку. Озадаченный профессор решил позвонить своему однокурснику Буре, и передумал и позвонил в бюро пиявок. Обернувшись, он увидел за столом женщину с сумкой, на которой была надпись «Пиявки». Профессор закричал, потому что рот у нее был с клыком, а глаза мертвы. Она сообщила, что забирает деньги, сгребла этикетки и растаяла.

Через некоторое время профессор уже сидел в компании своего друга Буре, который его успокаивал. За окном уже была ночь.

Часть II.

Раздел XIX. Маргарита.

«За мной, читатель! Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви? Пусть отрежут лжецу его гнусный язык! За мной, мой читатель, только за мной, и я покажу тебе такую любовь! »

Мастер ошибался, когда с горечью говорил Ивану, что она его забыла. Она не могла его забыть.

Возлюбленную мастера звали Маргарита Николаевна. Все, что он говорил о ней Ивану было правдой. Маргарита была красивой и умной, многие женщины ей завидовали. Тридцатилетняя женщина была женой известного специалиста, ее муж был красивым, добрым, честным и просто обожал Маргариту. Они жили в красивой вилле в одном из переулков возле Арбата. Казалось, она была счастлива. Но нет. Маргарита Николаевна не знала счастья, пока не встретила мастера. Ей был нужен только он. Она любила его, она говорила правду. Трудно представить, что чувствовала Маргарита, когда пришла утром в дом мастера и не застала там его. Она так и не узнала где он и что с ним. К счастью, она так и не успела поговорить со своим мужем, потому вернулась к нему. Женщина сравнивала себя с несчастным Левия Матвея. Она сделала такую же ошибку, не надо было оставлять мастера самого.

Всю зиму она прожила в таких муках совести. И в тот день, когда произошли те все необычные события, Маргарита проснулась с предчувствием, что что-то произойдет. В ту ночь женщине приснился необычный сон, потому что в нем был мастер, который ранее никогда ей не снился. Она решила, что сон предсказывает ей встречу с любимым. Или он мертв и пришел, чтобы забрать ее, или он живой и напоминает ей о себе. В любом случае это означало, что они скоро увидятся. К счастью, ее муж уехал на три дня в командировку и поэтому она может делать, что захочет.

И получив желанную свободу, она закрылась в маленькой темной комнатке, где, среди хлама, сохраняла свои ценные вещи. Она достала из тайника свои сокровища: фотографию мастера, его сберегательную книжку, на которой и были те десять тысяч, лепестки засохшей розы и обгоревшие страницы романа, которые она успела вытащить из огня. Забрав все это в свою спальню, женщина долго рассматривала фотографию, а затем перечитывала отрывок из романа, который не имел ни конца, ни начала. Утирая слезы, Маргарита Николаевна аккуратно все сложила и опять спрятала в темной комнате. Потом вспомнила о своем утреннее предчувствие и решила пойти прогуляться, вдруг что-то услышит мастера. Одеваясь, она разговаривала со своей домашней працивнецею Наташей. И ей рассказывала о фокусах, которые показывали в Варьете и как потом по улицам бегали женщины в одном белье. Маргарита Николаевна на это только рассмеялась и посоветовала Наташи не верить в эти глупости. Тогда она зашла в свою спальню и подарила своей домработнице чулки и духи, сказав, что она тоже умеет показывать фокусы.

Сидя в троллейбусе, Маргарита Николаевна услышала странный разговор мужчин, сидевших впереди нее. Они говорили о каком-то мертвеца, у которого украли голову. Ей уже надоело слушать эти бессмысленные разговоры и она вышла из троллейбуса. За несколько минут она уже сидим на скамейке под Кремлевской стеной. Именно сюда они приходили вдвоем с мастером, и теперь женщина только мысленно могла с ним общаться. Она просила мужа датиякусь весть о себе.

От таких мыслей Маргариту отвлекла похоронная процессия. Ей стало еще печальнее от похоронного марша, и женщина подумала, что душу бы дьяволу продал, чтобы только узнать, где мастер. Тогда женщина заинтересовалась, кого это хоронят, и неожиданно услышала ответ на свой непроизносимая вопрос. «Михаила Александровича Берлиоза, голову МАСОЛИТУ», — ответил ей мужской голос. Оглянувшись, она заметила у себя невысокого рыжего человека с клыком в хорошем полосатом костюме, из кармана которого почему-то выглядывала обгрижена кость. Этот неизвестный мужчина, несмотря на удивление Маргариты, рассказывал, что все участники похоронной процессии думают только о том, куда пропала голова покойного. Только теперь женщина поняла, что речь идет о редакторе Берлиоза и за гробом идут другие литераторы. Она поинтересовалась, нет ли среди них критика Латунского. Рыжий указал ей на какого блондина и заметил, что она видимо ненавидит этого критика. Маргарита ответила, что многих ненавидит и заинтересовалась откуда неизвестный мужчина знает ее имя. Он сказал, что его послали к ней в важном деле. С какого-то чуда, Маргарита решила, что незнакомец имеет арестовать ее, но тот пригласил ее в гости к одному очень известному иностранца. Возмущенная женщина уже встала, чтобы уйти от странного типа, но тот вдруг прочитал наизусть отрывок из романа Мастера, она перечитывала сегодня утром. Незнакомец не хотел ничего о себе рассказывать и так и не сказал, откуда знает ее мысли. Он назвал только свое имя Азазелло и намекнул, что у иностранца она сможет узнать что-то о мастере. Тогда женщина, не раздумывая, согласилась прийти. Незнакомец дал ей золотое пуделко с каким кремом и, сказав, что она постарилася, посоветовал намащиваться этим перед тем как идти. В десять он ей позвонит и обо всем сообщит. Маргарита сказала, что теперь готова идти хоть к черту в зубы. После этих слов странный человек внезапно исчез, а Маргарита побежала вон из Александровского сада.

Раздел ХХ. Крем Азазелло.

В чистом вечернем небе висел полный месяц. В комнате Маргариты Николаевны был полный беспорядок. На кровати лежал весь ее одежду, откуда доносился запах раскаленной утюги и духов. Маргарита сидела перед трюмо в самом халате и не сводила глаз с часов. Время, казалось, остановилось. Наконец стрелка показала половину десятой. Маргарита взялась за коробочку. Крем пах болотными травами и лесом. Несмотря на запах, Маргарита Николаевна начала втирать крем в лицо. Взглянув в зеркало, она даже выпустила коробочку из рук и расхохоталась. С зеркала на нее смотрела молодая красивая девушка лет двадцати с хорошим черными волосами и чистым красивым лицом. Исчезли все морщины, брови снова стали черные и густые, исчезла и химическая завивка. Смеясь, Маргарита разделась помазала кремом все тело. Вдруг ей показалось, что она полностью потеряла вес. Женщина зависла в воздухе. Наконец она поняла, что сменилась целиком и внутренне: радость переполняла все ее существо, головная боль исчез, она почувствовала себя действительно свободной. Наконец женщина покинет эти стены, которые были тюрьмой для его души.

Наспех написал прощальную записку мужу, Маргарита уже бросилась к окну, как в комнату вошла домохозяйка Наташа. Служанка онемела от удивления, увидев хозяйку такой молодой и беззаботной. Объяснив ей свое чудесное превращение действием волшебного крема, Маргарита на радостях подарила ей все свои платья и духи. Затем женщина пошутила через окно соседа Николая Ивановича. Вдруг в квартире раздался телефонный звонок. Азазелло коротко сообщил: «Пора. Вас ждут, вылетайте ». Маргарита вскочила на щетку и вылетела в окно.

Раздел ХХI. Полет.

Невидимая Маргарита летела над городом. Она быстро научилась управлять щеткой и теперь наслаждалась полетом. Отправилась на Арбат, развлекаясь тем, что заглядывала в окна, женщина искренне смеялась люди, по которым втайне наблюдала. Ее внимание привлек восьмиэтажный дом с мраморным фасадом. Маргарита прочитала вывеску «Драмлит» и поняла, что тут живет виновник ее горя — критик Латунский, который погубил мастера. Она нашла квартиру критика, но того не было дома. Тогда разъяренная Маргарита через окно попала в квартиру и сделала там полный разгром: открыла все краны, побила люстры, сломала рояль, разбила все окна.

Отомстив таким образом Латунскому, Маргарита полетела за город. Неожиданно ее догнала Наташа, которая оседлав боровая, полетела за хозяйкой. Она рассказала, что не удержалась от соблазна и намастилася тоже чудо — кремом. В боровые Маргарита Николаевна узнала соседа Николая Ивановича, оказывается, Наташа мазнула его лысину кремом — и человек превратился в кабана, очевидно это было его сути. Этот факт очень насмешил женщину, и она пообещала Наташи попросить, чтобы ее оставили ведьмой.

Наконец Маргарита оказалась на берегу реки. Искупавшись прекрасного в теплой воде, женщина снова вскочила верхом на щетку и полетела на другой берег. Ее здесь уже ждали: ударил марш, все присутствующие кланялись Маргарите, как королеве. Затем ей преподнесли бокал вина, а за несколько минут королева уже летела в машине с открытым верхом обратно в Москву, а вел авто черный грач.

Раздел ХХII. При свечах.

Маргарита догадывалась, к кому ее везут, но страха не было. Ее грела мечта вновь увидеть своего мастера, и это придавало отваги. Грач посадил машину в районе одного из московских кладбищ. Азазелло встретил Маргариту и пригласил лететь за ним. Они оказались на Садовой улице у дома №302-бис. Азазелло открыл своим ключом дверь квартиры № 50. Маргариту поразили размеры помещения и тьма, которая царила вокруг. Коровьев, который изменил Азазелло, объяснил женщине, что квартира стала безграничной благодаря пятом измерения, а электричества не включают, так мессир не любит такого освещения.

Далее регент объяснил, почему Маргарита здесь. Ей выпала честь стать королевой бала, который устраивают раз в году. Их хозяин холост, поэтому выбирает хозяйку по своему усмотрению.

Непременное условие — королева имеет называться Маргаритой и быть местной жительницей. Из ста двадцати одной московской Маргариты выбрана она.

Предупредив королеву, чтобы она ничего не боялась, Коровьев повел иидали. Они оказались в небольшой комнате. Здесь был весь почт: Азазелло, Гелла, Бегемот. Все они уважительно поклонились Маргарите. На кровати лежал Воланд (именно тот господин, которого Берлиоз и Бездомный встретили на Патриарших), он был в заплатах и грязной рубашке. Извинившись за такой домашний вид, он пригласил Маргариту сесть. Далее Воланд и Бегемот продолжили играть в шахматы, а женщину поразило то, что шахматные фигуры на доске были живыми. Когда Бегемот сдался, Воланд рассказал Маргарите о своем больное колено, которое Гелла смазки мазью, воняла и дымилась. Женщина предложила свою помощь. Это очень понравилось Воланду. Затем женщину познакомили с еще одним из свиты мессира — Абадонна, им оказался худой чодовик в черных очках, его взгляд для кого — либо становится последним — это смерть. Поступала север …

Раздел ХХIII. Великий бал у сатаны.

Маргариту обмыли кровью и помазали розовым маслом, обули в ботинки из лепестков белых роз, а на шею повесили цепь с изображением черного пуделя, на голову положили золотую диадему. Далее Коровьев предупредил королеву бала, что ко всем гостям она должна быть одинаково внимательным. Бегемот объявил о начале бала, и мгновенно вспыхнул яркий свет. Маргариту первыми приветствовали музыканты оркестра, дирижером был король вальсов Штраус, а каждый из них был с мировым именем виртуозом. Королеву поставили во главу угла, подложив ей под согнутую в колене ногу подушку. Церемония предусматривала, что все гости будут целовать колено хозяйки бала.

Наконец появились первые гости: полуистлевший труп сорвался с виселицы и превратился в красавца, который подал руку другому праха и тот стал красивой женщиной. Первая пара подошла к Маргарите. Азазелло сообщил, что эти двое — господин Жак с женой, он известен алхимик и прославився тем, что отравил любовницу короля. Они почтительно поцеловали колено королевы. За ними приблизился граф Роберт, который был любовником какой королевы и отравил жену. Далее гроба появлялись одна за другой и по лестнице к Маргарите двигались все новые и новые гости: мужчины в черных фраках и голые женщины — все они по своей земной жизни были большими преступниками. Особенно королеву бала поразила история молодой девушки Фриды, которая убила своего новорожденного младенца и за наказание ей много лет каждое утро приносят платок, которым она задушила малыша.

Гости текли рекой, которой, казалось, не будет конца. Через 3:00 Маргариту уже покидали силы, колено, которое целовали гости, распухло и посинело. Наконец поток гостей прекратился, и королева оказалась в комнате с бассейном, там она заплакала от боли в колене. Но Азазелло настоял, чтобы Маргарита вернулась к гостям.

Королева облетела зала за залом, приветствуя гостей. Они пили за его здоровье, купались в бассейнах с шампанским и коньяком, веселились и танцевали. От громкой музыки и шума у Маргариты шла кругом голова, она снова теряла силу. Вдруг музыка оборвалась и в зал вошел Воланд со своей свитой. Когда он остановился на помосте, ему преподнесли поднос с человеческой головой — это была голова Берлиоза. Мессир обратился к ней с насмешливым монологом о том, что все произошло именно так, как он предсказал на Патриарших. Далее он сказал, что Берлиоз должно исчезнуть после смерти, потому что именно в этом он верил при жизни. На глазах у всех голова превратилась в череп — кубок. В это время в зал вошел барон Мейгель, которого в московских кругах знали как шпиона. К нему подошел Абадонна и на секунду снял очки — барон упал, залитый кровью. Азазелло подставил чашу из черепа и наполнил ее, затем подал кубок Воланду, то выпил за здоровье присутствующих. Мессир подал чашу Маргарите и велел пить. Когда она сделала глоток, все внезапно исчезло: зал, гости, фонтаны и цветы. Женщина оказалась в скромной гостиной, из соседней комнаты сочится свет, и она пошла туда.

Раздел ХХIV. Изъятие мастера.

В спальне Воланд ужинал со своей свитой. Он спросил Маргариту, или очень утомительным был для нее балл. Затем женщине дали выпить стакан спирта, к ней вернулись утраченные силы, она с аппетитом начала есть. Между тем собравшиеся обсуждали балл. Всем было весело от выходок кота Бегемота. Было где-то около шести часов утра, когда Маргарита решила, что пора идти. Воланд спросил, не хотела бы жена у него что-то попросить. На это она ответила отрицательно. Мессир очень понравилась гордость Маргариты, и он пообещал выполнить любую ее прихоть.

Маргарита вспомнила несчастную Фриду и попросила помиловать ее, не напоминать о преступлении каждое утро. Воланд предложил сделать его это самой. Одного слова королевы было достаточно, чтобы убийцу ребенка простили. Когда Маргарита уже шла, мессир остановил ее, зная, что у женщины есть заветное желание, которое она не смеет озвучить.

— Верните мне моего мастера, — умоляющим голосом сказала Маргарита.

С внезапным порывом ветра в комнате появился человек в больничном одежде, он бессмысленно озирался вокруг. Женщина сразу узнала мастера и с плачем бросилась ему на грудь. Мужчина продолжал думать, что у него галлюцинации. После выпитого стакана с напитком он успокоился и узнал свою Марго. На вопрос Воланда, знает ли он, с кем говорит, ответил утвердительно (Иван Бездомный подробно описал того господина, которого встретил на Патриарших прудах). Речь зашла о романе мастера, его содержание очень заинтересовал мессира, и он попросил показать рукопись. Мастер сказал, что это невозможно, потому что он сжег роман. Воланд улыбнулся и сказал: «Рукописи не горят». И, действительно, Бегемот подал ему роман мастера. Мессир взял в руки экземпляр и вопросительно посмотрел на мастера. Тот смутился, приступ страха снова овладел им. Маргарита бросилась заспркоюваты любимого. Через некоторое время Воланд сказал, обращаясь к Маргарите:

— Теперь откровенно говорите, что вам нужно.

Женщина, набравшись смелости, попросила вернуть их с мастером в подвал, где они были счастливы вдвоем. На это наивное просьба человек только рассмеялся: «Не может стать все так, как было, потому что в их доме живет другой человек». Воланд только сказал, что попробует. Вдруг с потолка упал человек — это был Алоизий Магарыч, по вине которого мастер попал в сумасшедший дом (гражданин написал на него донос, чтобы переселиться в его комнату). Азазелло крикнул магарыч: «Долой», и того вынесло вверх ногами через окно.

Мастер с удивлением наблюдал за всем, что происходило, тогда выдвинул последний аргумент, который непременно будут искать в больнице. На это Коровьев показал историю его болезни, каким-то загадочным образом появилась в его руках. «Нет документа, значит нет и человека», — сказал он и бросил бумаги в горящий камин. Затем достал откуда домовую книгу, в которой был прописан Алоизий Магарыч, дунул на лист, надпись бесследно исчез. Бывший регент подал Маргарите и мастеру документы, удостоверяющие их личности, и доложил Воланду, что все выполнено.

Наконец Воланд спросил у Маргариты, что должен делать с его свитой: Наташей и хряком Николаем Ивановичем. Наташа захотела остаться ведьмой, а Николай Иванович просил, чтобы его вернули домой. Их желание было исполнено. Отпустили домой также Варенуху, не по своей воле был вампиром. Затем Воланд велел всем выйти, чтобы остаться с мастером и его любимой наедине.

— Будете ли вы прдовжуваты писать свой роман о Понтии Пилате, спросил мессир мастера.

На что тот ответил, что не хочет больше слышать об этом произведении. Воланд загадочно пообещал, что роман еще напомнит о себе. На прощание он подарил Маргарите золотую подкову с бриллиантами и сказал:

— До свидания.

Воланд почти пошел провожать мастера и Маргариту. Когда уже собирались садиться в автомобиль, женщина обнаружила, что потеряла подарок Воланда. Азазелло согласился поискать подкову и вернулся в подъезд.

Выяснилось, что квартирой выше жила Аннушка (та самая, по вине которой погиб Берлиоз). Она была лицом очень любознательным и непоседливым, поэтому мимо ее внимание не проходила ни одно дело. Соседи даже прозвали ее «Чумой», потому что была сварливой и вредной. В эту ночь она подсмотрела много чудес. Сначала из квартиры № 50 вылетел человек в нижнем белье и исчез в окне, затем мимо прошмыгнул еще один господин с поросячьим лицом. Женщина продолжала подглядывать и не зря. Когда мимо прошла целая компания: бледный человек, красивая женщина, здоровенный котяра, еще один человек с бельмом на глазу, то выпало и звякнуло на лестнице. Аннушка нащупала узелок, а когда его развернула, глаза у нее жадно заблистилы — это же настоящее сокровище.

Только — но Аннушка хотела исчезнуть в своей квартире, как перед ней вырос Азазелло. Он угрожающим тоном приказал вернуть подкову. Когда та попыталась отпираться, то схватил ее за горло и сжал так, что мало не вышел дух. Аннушка покорно отдала подкову, за что получила награду — двести рублей и совет не прятать чужую вещь за пазуху.

Азазелло отдал Маргарите Воланд подарок и попрощался. Огни фар исчезли в конце Садовой.

Прошел час … В подвале, в маленькой комнатке сидела Маргарита, она плакала от счастья и пережитого потрясения. В соседней комнате спал ее любимый. Женщина листал дорогой ей рукопись мастера. Внимание ее привлек раздел, который она читала перед встречей с Азазелло.

Глава XXV. Как прокуратор пытался спасти Иуду из Кириафа.

Темнота накрыла город, так ненавидел прокуратор. Черные тучи закрыли небо под конец дня четырнадцатого, весеннего месяца нисана. Неожиданно налетел ураган, гроза клочья кипарисы в саду. Прокуратор лежал на ложе у стола, заставленного блюдами и графинами с вином. Он был раздражен. Казалось, Пилат на кого-то с нетерпением ждет, все время поглядывая в темный сад.

Дождь утихал, через стук жидких капель отчетливо доносились до слуха прокуратора шаги воинов — это возвращалась с горы Лысый Череп ала. Вдруг между мраморных колонн появилась фигура в капюшоне. Мужчина поздравил Пилата латыни. После того, как пибулець переоделся, поел и выпил составляющей вина, прокуратор спросил его о народных настроениях в Ершалаиме. Когда гость заверил его, что в городе спокойно, Пилат начал подробно расспрашивать его о сегодняшней казни.

В длинном диалоге между прокуратором и пришельцем выясняются все обстоятельства казни Га — Ноцри.

Осужденный покорно шел к месту, где был распят, никто не пытался его освободить. Он отказался выпить напиток, который бы облегчил его страдания. Под конец он простил своих палачей.

Пилат приказал мужчине немедленно снять тела всех трех осужденных и похоронить, чтобы избежать возможных беспорядков последователей Га — Ноцри. Перед тем, как гость должен был пойти, прокуратор спросил его о судьбе Иуды с Кириафа. Афраний доложил, что Иуда должен получить определенную сумму денег от Каифы за то, что выдал Га — Ноцри. Тогда Пилат прозрачно намекнул подчиненному, что, по его сведениям, этой ночью Иуду зарежут, а проклятые деньги вернут первосвященнику. Когда же руководитель тайной полиции усомнился в возможности такого поворота событий, прокуратор с нажимом сказал:

— Непременно зарежут!

Подчиненный наконец понял и поспешил выполнить зашифрованный приказ игемона.

Глава XXVI. Погреб.

Прокуратора мучили угрызения совести. У него было ощущение, что он сегодня безвозвратно потерял что-то очень важное и никакими запоздалыми действиями этого нельзя поправить. Понтий позвал своего любимца Бангу. Огромный серый пес подскочил к хозяину и лизнул ему щеку. Затем прокуратор сел в кресло, а пес улегся у его ног — так они вместе встретили праздничную ночь.

В это время недавний гость Пилата верхом на муле отправился на улицу Греческую. Остановившись у какого-то дома он позвал Низу. На крыльце появилась женщина, узнав пришельца, она пригласила его войти. Через пять минут после ухода Афрания женщина поспешно собралась и вышла из дома.

С другой переулка в то же время вышел молодой человек, хорошо одетый для праздника, он куда-то спешил. После посещения дворца Каифы он пошел еще бодрее и веселее, очевидно, имел прекрасное настроение. Через некоторое время его обогнала стройная женская фигура — это была Низа. Узнав женщину, молодой ее позвал, но и только ускорила шаги. В конце остановилась и вид, что не сразу узнала Иуду. Когда же молодой человек попросился провести женщину, и сказала, что боится пересудов, поэтому будет лучше, если они встретятся за городом. Она назначила место свидания: Гефсиманию за Кедрон.

Иуда прошел Гнфсиманську ворота и направился к гроты, где его уже должна была ждать Низа. Вот он уже достиг цели, но вместо женщины навстречу ему из темноты бросилась мужская фигура, и что-то блеснуло в ее руке. Молодой хотел бежать, но сзади ему преградила путь еще одна призрак, которая спросила, сколько он получил за измену. Иуда дрожа ответил, что тридцать тетрадрахм, но готов их отдать, чтобы остаться в живых. Первый выхватил кошелек с деньгами, а второй вонзил нож под лопатку парню. Тело Иуды свалилось на знмлю. Тогда появилась третья фигура, человек велел первым двум быстро идти во дворец Каифы и подбросить туда калиту с запиской.

Дворец Ирода Великого утопал во мраке. Прокуратор около полуночи наконец заснул. Ему снился чудесный сон: он идет лунной дороге вверх, а рядом ступают странствующий философ и верный Банга. Казни не было, разве можно приказать убить того, кто считает всех людей добрыми? Блаженная улыбка расплывается на лице Пилата.

Ужасным было пробуждение, потому вернувшись к действительности прокуратор вспомнил, что казнь состоялась. Пришел Марк Щкролуп доложить, что аудиенции просит начальник тайной охраны. Афраний доложил, что не смог уберечь Иуду и его, к сожалению, зарезали. Когда пришелец рассказал, как это произошло, Пилат спросил о погребение казненных.

Афраний рассказал, что тела двух преступников Дисмас и Гестас был похоронен, а тела Га-Ноцри не нашли на горе. Его забрал …

— Левий Матвей, — догадался прокуратор

— Да, — ответил Афраний.

Затем он рассказал, что всех троих похоронили в одну яму и завалены камнями, при погребение пожелал быть Левий, а сейчас он пришел к прокуратору.

Пилат наградил Афрания перстнем, а Левия Матвея велел позвать во дворец. На балкон вошел маленький, худой человек, похожий на нищего. После того, как он отказался есть, правитель спросил, имеет ли он с собой хартию, где записал слова Иешуа. Левий вытащил из-за пазухи свиток и подал его прокуратору. Тот течение смысл написанного и вздрогнул. Глаза наткнулись на знакомый выражение: «Самый страшный грех — это трусость». Тогда Пилат предложил Левию место в его богатой библиотеки. Тот отказался, сказав, что имеет отомстить за смерть учителя — зарезать Иуду. На это прокуратор сказал, что он опоздал, предателя уже наказаны.
Понтий Пилат встретил рассвет пятнадцатого нисана.

Глава XXVII. Конец квартиры № 50.

Маргарита отложила рукопись — наступило утро. Женщина вспомнила все, что с ней произошло, и почувствовала смертельную усталость. Убедившись, что мастер спит, она легла на диван и уснула.

В это время, на рассвете субботы, не спал целый отдел учреждения, занималась делом Воланда. Сюда поступали постоянно новые сообщения. Первым на допрос попал Аркадий Аполлонович Семплеяров, которому пришлось в деталях рассказать о скандале в Варьете. Затем вызвали дам, пострадавших на сеансе мага. И, наконец, курьер Карпов навел на мысль следствие, что виновника всех событий следует искать в квартире № 50 на Садовой. В это помещение несколько раз наведывались, но никаких следов пребывания черного мага не нашли. Следствие зашло в тупик.
Наконец один из двенадцати следователей, занимавшихся этим делом заинтересовался Иваном Бездомным.

Он отправился в клинику Стравинского и наведался в комнату №117. Но то, что произошло на Патриарших прудах, поэта больше не интересовало. Он впадал в замысла, и реальность его не интересовала. Следователь задавал вопрос за вопросом, а Иван вяло отвечал. Когда картина на Патриарших прудах прояснилась, гость поблагодарил больному и выразил надежду, что Иван быстро выздоровеет и будет дальше писать стихи. На это Бездомный неожиданно сказал, что не вернется к поэзии никогда, потому что его стихи плохие и никому не нужны.

Материала в деле черного мага было много, и можно было уже его арестовывать, но где же его искать? Видимо, в проклятой квартире №50, которая была под постоянной охраной. В полночь с пятницы на субботу в загадочную квартиру вошел барон Мейгель в вечернем костюме. Когда через десять минут в квартиру наведались, там не было никого, даже барона.

Из Крыма прилетел директор Варьете Лиходеев, который рассказал, что йогозагипнозувалы и перебросили за сотни километров. По его просьбе он был закрыт в тюремной камере, чтобы маг не нашел его больше. Перед следователями появился Варенуха, неожиданно появился в своей квартире. Сначала испуганный администратор врал, что все два дня своего отсутствия пролежал пьяный и ничего не помнит. Но под давлением шепотом признался, что побывал в руках Воланда и боится мести, когда расскажет правду. Позже он попросил закрыть его у бронированной камере. А когда гарантировали его безопасность, рассказал, как был вампиром и чуть не убил Римского.

На допрос привели финдиректора Римского, приехавший поездом из Ленинграда, он все отрицал: не видел ни Геллы, ни Варенухи — упыря. Он также все время просился в одиночную камеру под замок.

Аннушку арестовали при попытке обменять валюту в кассе. Она рассказала о чудесах на лестничной клетке в доме на Садовой: о людях, вылетали через окна, о найденной драгоценность. Ее внимательно выслушали и отпустили.

Арестованный Николай Иванович удивил следователей, показав расписку, что он был на балу у нечистого. Он рассказал, как возил на себе Наташу (скрыв лишь то, что ухаживал за ней) вслед за Маргаритой Николаевной на бал. Его показания натолкнули следствие на причастность к делу Маргариты. Решено было немедленно выяснить, где она.

Около обеда с Садовой сообщили, что квартира ожила: слышны звуки пианино, открыто окна, в одном из них видели черного кота. Большая группа мужчин окружил дом № 302-бис, они поднялись по лестнице в квартиру №50. Коровьев и Азазелло завтракали в столовой, когда на лестнице послышались шаги. Группа захвата, воспользовавшись отмычкой, ворвалась в квартиру — там никого не было, кроме огромного черного кота в гостиной. Удивительно, но тот держал в своих лапах примус. вдруг кот сказал:

— Я никого не трогаю, чиню принуждение … Потом он предупредил, что кот — нетронутая животное. Когда прибывшие хотели накинуть на Бегемота сетку, чтобы поймать, тот вытащил маузер и прицелился. Кто-то выстрелил раньше, и кот свалился наземь в артестичний позе. Он произнес предсмертную речь, а затем проглотил бензина с принуждения и бодро вскочил на люстру, прихватив и принуждения. Затем Бегеиот поднял бешеную стрельбу, в ответ получил град из пуль, но, на удивление, никого даже ранено не было. После последней попытки поймать кота арканом, также провалилась, неожиданно раздался чей-то властный голос, который требовал тишины, потому что он работает. На это кто-то невидимый ответил, что это башкетуе Бегемот. Третий голос напомнил, что уже суббота и им пора. Кот вежливо извинился, что ему надо оставить общество, и плеснул на пол бензина, то сам по себе загорелся. Квартира загорелась, а на месте, где еще недавно валялся простреленный кот, потупово просупалы очертания мертвеца — это был барон Мейгель. Между тем толпа людей, собравшаяся во дворе горящего дома видел три мужских силуэта и один женский, вылетевших из окна квартиры № 50.

Глава XXVIII. Последние выходки Коровьева и Бегемота.

Приблизительно через четверть часа после пожара у Торгсина на Смоленськоиу рынке появился незнакомец в клетчатом костюме с большим черным котом. Когда дорогу им преградил швейцар и сказал, что с котом нельзя. Клетчатый сказал, что не имеет никакого кота. Действительно, рядом с ним стоял толстяк, немного похож на кота, в руках он держал принуждение.

Наконец парочка прошла в магазин. Они шли по залам вслух обсуждая товар и покупателей. Наконец Коровьев пригласил Бегемота попробовать мандаринов, когда продавец попросила чек, мошенник ответил, что в следующий раз заплатит, потому что сегодня нет валюты. Затем толстяк проглотил еще шоколадку вместе с оберткой, а в придачу двух селедок из бочки. Продавцы, озадачены такой наглостью, начали звать заведующего. Тот пришел и велел звать милицию.

Коровьев начал комедию, Бегемот ему подыгрывал, скорчившись душещипательную рожу, представлял бедного и голодного. Когда на пороге появились полицейские, кот выкинул старый фокус — поджег магазин. Очевидцы рассказывали, что хулиганы взлетели под потолок и лопнули, как воздушные шарики.

Вскоре пара закадычных друзей оказалась у писательского дома и решила поужинать здесь, в недорогом ресторанчике. Путь им преградила гражданка в белых носках, которая потребовала показать вида писателей. За них вступился Арчибальд Арчибальдович, приказав пропустить. Видя, как усердно относится к гостям их шеф, официанты нанесли лучших блюд и напитков. Секрет такого гостеприимства простой — хозяин заведения был хорошо знаком со слухами, что ходили по городу о проделках парочки. Он сразу узнал посетителей и решил с ними не ссориться.

Вскоре на веранде появилось трое в форме и без лишних слов начали стрелять в Коровьева и Бегемота. Мишени исчезли, а с принуждения вырвался столб огня, мгновенно охватил ресторан.

Глава XXIX. Судьба Мастера и Маргариты определена.

На каменной террасе одного из самых красивых зданий Москвы сидели Воланд и Азазелло, перед ними простиралась панорама города. Одетые в черные плащи они величественно видели вниз, наблюдая за москвичами. Воланд сказал, что Москва — очень интересный город, на что Аззазелло возразил, что ему больше нравится Римю.

Вдруг из стены к ним вышел чернобородый мрачный человек в хитоне и сандалиях. Сатана вовсе не удивился, а только спросил, с чем незваный гость к ним пришел. Левий Матвей сказал, что послал Он с предложением забрать мастера и Маргариту к месту вечного покоя, потому что света они не заслужили, а стоят быть вместе, потому что любили и много страдали.

— Будет исполнено, — коротко сказал Воланд. Левий исчез.

Мессир послал к мастеру и Маргарите Азазелло приказу все сделать так, как он пообещал посланнику. Только тот оставил террасу, как на ней появились Коровьев и Бегемот, измазанные в саже они имели очень смешно. Друзья рассказали о своих приключениях в ярких баовах и с юмором и спросили, какие будут еще указания. На это Воланд ответил, что они могут отдыхать — больше дел в этом городе в него нет.

— Скоро налетит гроза — она завершит все дела, загадочно произнес сатана.
Действительно, вскоре тучи затянули все небо, полумрак спрятала весь город. Все утонуло в темноте.

Глава XXX. Пора! Пора!

Когда мастер и Маргарита проснулись в своем подвале, то среди сплошного беспорядка, который здесь вчера застали, обнаружили накрытый стол с едой и напитками. Вдруг мастер спросил у Маргариты, верит ли она, психически здоровая женщина, что они вчера были на балу у сатаны. Та ответила, что не имеет в этом никаких сомнений.

— Есть уже два варят, — констатировал мастер, на что Маргарита ответила звонким хохотом.

Затем их насмешил приход незнакомца: когда он услышал, что Алоизия арестован, то мгновенно испарился. Маргарита с сочувствием смотрела на своего любимого, она жалела его и обещала, что никогда больше она его не покинет.

— Опомнись, зачем тебе калечить свою жизнь с больным и бедным, — уговаривал ее мастер.

Маргарита горячо убеждала его, что сама судьба хочет, чтобы они были вместе. Наконец мастер успокоился и сдался — они сели обедать.
— Мир вам! В комнате появился Азазелло.

Гость сел к столу, его угостили коньяком. Между тем мастер напряженно вглядывался в пришельца, стараясь угадать цель его прихода. Наконец Азазелло заговорил о том, для чего пришел: мессир приглашает их обоих на прогулку, согласны ли они.

— С удовольствием, — ответила женщина. Тогда Азазелло вспомнил, что Врланд передал своим друзьям бутылочку вина (того самого, которое пил прокуратор Иудеи).

Все трое выпили за здоровье Воланда. Мир померк в глазах у мастера, он почувствовал, что это конец, всиг еще увидеть, как смертельно бледная Маргарита упала на землю. Когда отравленные перестали подавать признаки жизни, Азазелло метнулся в дом Маргариты Николаевны, чтобы убедиться, что все идет по плану. Там он увидел, как печальная тридцатилетняя женщина вдруг схватилась за сердце и упала мертвая.

Рыжий демон вернулся в подвал, мертвым майсирови и Маргарите влил в ртов какой-то жидкости, и они воскресли.

— Нам пора, приближается гроза, лошади уже запряженные.

Маргарита попросила разрешения взять с собой роман мастера. На что мастер сказал, что это лишнее, потому что он знает свое произведение наизусть. Тогда Азазелло выхватил из печки головешку и поджег скатерть. Все затянуло густым дымом.

Кони уже неслись над крышами города.

Мастер попросил разрешения кое с кем попрощаться, Азазелло согласился, и вот они уже у клиники Стравинского. Незамеченные никем Мастер и его подруга зашли в палату №17.

Иван Бездомный ничуть не удивился их появлению, а очень обрадовался своему соседу. Когда мастер сказал, что пришел попрощаться, больной расстроился. Еще он спросил прибывшего, тот дописал свой роман. Мастер ответил, что поручает это Ивану, отныне он будет его учеником. Маргарита поцеловала юношу в лоб, и они оба любимым растаяли в воздухе.

Бездомный позвал санитарку Параскевия Федоровну и спросил, что произошло только в больнице. Старушка искренне ответила, что его сосед отдал Богу душу. Эта новость вовсе не взволновала Ивана. Он сказал, что знал об этом и о том, что только в городе умер человек — это молодая женщина.

Раздел XXXI. На Воробьевых горах.

На горе виднелись три фигуры на лошадях: Воланд, Коровьев и Бегемот смотрели вдаль, ожидая кого-то. Наряду с ними сразу опустились Азазелло со своими спутниками. Воланд выразил надежду, что мастер и Маргарита понимают, что так будет лучше для них.

Громонм раздался голос Воланда:

— Пора!

Всадники вскочили в седла. Кони рванули с места. Позади остался лишь туман.

Раздел XXXII. Прощание и вечный приют.

Ночь сгущалась, а всадники все летели. Маргарита заметила большие перемены в их внешности: Фагот — Коровьев превратился в мрачного рыцаря в фиолетовом одежде; в Бегемота отпал хвост, и он стал худеньким демоном пажом; Азазелло появился в своей настоящей образе демона — убийцы с пустым взглядом; Воланд летел в своей настоящей подобию; даже мастер изменился извне.

Наконец пути их оборвалась в плоской вершине какой-то горы. Месяц осветил белую фигуру, сидящую в кресле, а рядом с ней лежал собака.

— Ваша рукопись прочитали, — обратился к мастеру Воланд.

Затем он показал художнику его героя, что две тысячи сидят здесь на площади и мечтают об одном: идти вместе с Га-Ноцри лунной дорогой и разговаривать с ним о вечном. Маргарита попросила отпустить его, что Воланд сказал, что ему уже простил тот, с кем он так мечтает разговаривать.

Мастер крикнул фигуры:

— Ты свободен!

Человек в белых одеждах встал и в сопровождении пса пошел лунным лучом.

Затем Воланд показал дорогу, которая была выбрана для них, там их ждал полный покой и общество друг друга (этот выбор им дал Иешуа).

Тогда, завершив все дела, Воланд со свитой бросился в пропасть и исчез. А мастер и Маргарита пошли рядом по дороге к своему вечному дому.

Эпилог

  • После того, как Воланд со свитой покинул Москву, по городу еще долго ходили разные слухи и предания. Везде можно было услышать шепот «нечистая сила». Следствие по делу Воланда так и не вышло из тупика, дело пришлось закрыть.
  • Иван Бездомный вылечился и только при полной луне его тянуло на Патриаршие пруды, где он часами сидел в задумчивости. А еще часто ему снился сосед по палате и его красивая возлюбленная, что целует Ивана в лоб. Тогда спит Иван Николаевич со счастливым лицом.
Posted in Краткие содержания, Школьникам.